MÚSICA MODAL
Textos, partituras, videos y archivos mp3 descargables de músicas modales clásicas y tradicionales de Irán/Persia y sefardíes/judeo-españolas, y de otros lugares. Documentos relacionados con dichas culturas. Downloadable classical and traditional modal music sheet notes, mp3s, videos and texts mainly from Persia-Iran and sephardic culture throughout the mediterranean sea. and other documents related to these cultures.

CD : Anthology of Persian Music 1930-1990

Un disco de antología de la música persa, que, como todos los de esta categoría, tiene el inevitable defecto de dejar muchas obras imprescindibles, muchas cantantes, instrumentistas e intérpretes, muchos estilos fundamentales de lado. Es efectivamente imposible resumir los varios milenios de historia de la música persa en un CD de 12 cortes. Este disco sin embargo, que acompaña al libro de Jean During "The Art of Persian Music" contiene algunas grabaciones únicas muy difíciles e incluso para algunas imposibles de conseguir hoy en día a menos de tener acceso a las grabaciones maestras, y solo por ese hecho, vale la pena tenerlo si una es aficionada a la música modal, y en particular la persa. Adjuntas a la música del disco se incluyen las páginas del libro en las cuales During describe cada pieza detalládamente, mencionando el disco (cuando se da el caso) del cual cada música a sido extraída.

An anthology cd of Persian music, that, like all those of this category, has the inevitable defect to leave many essential works, many singers, instrumentalist and interpreters, many fundamental styles aside. It is indeed impossible to summarize the several millenia of history of Persian music in a CD of 12 cuts. This disc, that accompanies to the book by Jean During "The Art of Persian Music" contains some unique recordings very difficult and for some of the cuts impossible to obtain nowadays unless one has access to the mastertapes recordings. Thus, it is worth the trouble to have it if one is fond of modal music, particularly Persian. In the downloadable file, apart from the tracks of the disc are included the pages of the book in which During describes each piece in detail, mentioning the disc (when the case occurs) each track is taken from.

1. Avaz-e Abu' ata / Hejaz, by Nava'i, ney. 6:40
2. Dastgah-e Homayun, by Musa Marufi, tar, followed by a reng of Homayun with tar, violin and zarb. 5:40
3. Avaz-e Abu'ata / Hejaz, bu Ali Khan 'Aref, voice with violin. 3:40
4. Dastgah-e Homayun, pishdaramad and reng, By Yusef Forutan, setar. 6:15
5. Dastgah-e Mahur, by Yahya Khan Zarrinpanje, tar. 7:25
6. Dastgah-e Shur, by Said Hormozi, setar. 6:30
7. Tombak solo by Zia Mirabdolbaghi 3:30
8. Qatar (in Avaz-e Bayat-e tork ?), by Ali Asghar Bahari, kamancheh 8:30
9. Avaz-e Bayat-e Esfahan, Masnavi, by Parisa, voice, Mohammad Mousavi, ney. 5:00
10. Dastgah-e Segah, by Jali Shahnaz, tar, Hossein Tehrani, tombak. 3:10
11. Dastgah-e Rastpanjgah, by Hatam-e Askari-e Farahani, voice, Dariush Safvat, setar. 11:50
12. Dastgah-e Mahour, zarbi and reng, by Dariush Safvat, santur, Bruno Caillat, tombak. 3:50
3 comentarios:

el enlace esta roto,

¿podrias resubirlo?

gracias por tu trabajo


descarga/download:
http://www.mediafire.com/?0frca73fr6ojax2


ya está actualizado el enlace de des-carga.


Publicar un comentario

Aviso / Notification

Si deseas corregir posibles errores, sugerir ideas, participar en el desarrollo de este blog o lo que sea, háznoslo saber dejando un comentario.

If you wish to suggest ideas, correct errors, participate in the development of this blog or whatever, let us know by posting a comment.

Tienda en línea de interés: Musicshop.ir

Tienda en línea de interés: Musicshop.ir
instrumentos tradicionales de Irán de buena a muy buena calidad. Somos clientes de esta tienda y dejamos el enlace aquí porque ofrecen un servicio de calidad, instrumentos de calidad a precios decentes y una buena atención al comprador

A.I.

Sed /soif / thirst

La Lista de Sinde
Free counters!

Copyright material

CASTELLANO: Este blog desea ser un lugar de divulgación y preservación de las músicas modales con preponderancia de los estilos y culturas persa por un lado, y sefardí del área del mediterráneo por otro lado, no cerrándose sin embargo a otras culturas. No pretendemos perjudicar a l@s artistas, investigador@s, poetas, escritor@s etc. cuyos trabajos publicamos aquí, sino dar a conocer sus esfuerzos interesantísimos a nuestros ojos y sacarlos a la luz del día, sin ningún ánimo de lucro; sabemos que para mucha gente estos trabajos son difíciles de conseguir, incluso para algunos documentos imposible quizá. Esperamos que cualquiera que se descargue un documento de aquí adopte la misma (o una similar) filosofía al respecto.

Reconocemos también que los trabajos publicados aquí son a menudo para sus autor@s un medio de subsistencia; por ello:

SI ves algún material tuyo publicado aquí y deseas que no aparezca, háznoslo saber via los comentarios, quitaremos el post relacionado.

Queremos remarcar sin embargo lo siguiente: Creemos firmemente que compartir gratuitamente los conocimientos en la medida de lo posible es fundamental para que tod@s tengamos acceso a él, para que no esté unicamente reservado a los que se lo pueden pagar.


ENGLISH:This blog is meant to preserve and disseminate the modal music and culture from Iran Persia and the sephardic heritage from the Mediterranean sea, being open to other cultures and musics; we do not pretend to harm artists, investigators, poets, writers, musicians, etc. whose works we are publishing here and offering for download without any economic interest, our aim is rather to put in the broad daylight their hard and very interesting work that are for some very or even impossible to find. We hope that anyone downloading documents from here will adopt the same philosophy.

We akcnowledge that the works published here are sometimes a means to make a living for the authors, for that reason:

IF you see copyrighted material belonging to you here and would rather have it not published, let us know and we'll take the related post away.

Nevertheless, we must say the following: We firmly believe that knowledge shared freely as much as possible can only do good to mankind, everybody has access to it, not only the people than can afford to buy it.